El escritor, guionista y periodista especializado en el rescate de tradiciones, Cirilo Leal, nos da un avance de su nueva novela, Los Lenguas Cortadas, explicándonos que en ella convergen varias épocas, pero entrelazadas con un nexo que nos habla del desarraigo y de rebelarse contra el olvido. El relato parte del encargo que le hacen a una periodista y guionista de documentales para que investigue la historia de una profesora republicana, a la que le mataron a su marido durante la Guerra Civil y fue trasladada a una isla. Esa mujer, una de tantas desterradas durante los años de la guerra y la posguerra, lucha para que la memoria no se pierda. En el curso de sus investigaciones, la periodista no solo indaga en la historia de la profesora, sino que en esa localidad en la que se halla, el lugar de los lenguas cortadas, se encuentra con relatos orales y manuscritos guardados en cuevas. A partir de ahí, da con un texto sobre el que la realidad y la leyenda se confunden. El epílogo de “Los Lenguas Cortadas” lo realiza el profesor Antonio Tejera Gaspar.